top of page

​文章详情

​难度-5

翻译-0

If Once You Have Slept on an Island

Rachel Field

white-flowers-6191822_960_720.jpg

If once you have slept on an island
You’ll never be quite the same;

You may look as you looked the day before
And go by the same old name,

You may bustle about in street and shop;
You may sit at home and sew,

But you’ll see blue water and wheeling gulls
Wherever your feet may go.

You may chat with the neighbors of this and that
And close to your fire keep,

But you’ll hear ship whistle and lighthouse bell
And tides beat through your sleep.

Oh, you won’t know why, and you can’t say how
Such change upon you came,

But – once you have slept on an island
You’ll never be quite the same!

​翻译

相关文章

在天晴了的时候

戴望舒

查看详情

写给母亲的诗

冰心

查看详情

繁星

冰心

查看详情

Another Poem for Mothers

Erin Belieu

查看详情

To My Mother

Robert Louis Stevenson

查看详情

bottom of page