top of page

​文章详情

​难度-10

翻译-0

世界上有这样一些幸福的人,他们把自己的痛苦化作他人的幸福,他们挥泪埋葬了自己在尘世间的希望,它却变成了种子,长出鲜花和香膏,为孤苦伶仃的苦命人医治创伤。

哈里特·斯托《汤姆叔叔的小屋》

white-flowers-6191822_960_720.jpg

世界上有这样一些幸福的人,他们把自己的痛苦化作他人的幸福,他们挥泪埋葬了自己在尘世间的希望,它却变成了种子,长出鲜花和香膏,为孤苦伶仃的苦命人医治创伤。

​翻译

相关文章

在天晴了的时候

戴望舒

查看详情

写给母亲的诗

冰心

查看详情

繁星

冰心

查看详情

Another Poem for Mothers

Erin Belieu

查看详情

To My Mother

Robert Louis Stevenson

查看详情

bottom of page