文章详情
难度-10
翻译-0
Sadness gives depth. Happiness gives height. Sadness gives roots. Happiness gives branches. Happiness is like a tree going into the sky, and sadness is like the roots going down into the womb of the earth. Both are needed, and the higher a tree goes, the deeper it goes, simultaneously. The bigger the tree, the bigger will be its roots. In fact, it is always in proportion. That's its balance.
Osho Rajneesh

Sadness gives depth. Happiness gives height. Sadness gives roots. Happiness gives branches. Happiness is like a tree going into the sky, and sadness is like the roots going down into the womb of the earth. Both are needed, and the higher a tree goes, the deeper it goes, simultaneously. The bigger the tree, the bigger will be its roots. In fact, it is always in proportion. That's its balance.
翻译
相关文章

触摸春天
人教版语文四年级下册
查看详情

To Patch the Hole
Unknown
查看详情

尊严
人教版语文四年级下册
查看详情

A Wise Old Owl
english-for-students.com
查看详情

秋天的雨
人教版语文三年级上册
查看详情

