top of page

​文章详情

​难度-8

翻译-0

不要计较何时年轻,何时年老,只要我们生存一天,青春的财富,就闪闪发光。能够遮蔽它的光芒的暗夜只有一种,那就是你自以为的已经衰老。

毕淑敏

white-flowers-6191822_960_720.jpg

不要计较何时年轻,何时年老,只要我们生存一天,青春的财富,就闪闪发光。能够遮蔽它的光芒的暗夜只有一种,那就是你自以为的已经衰老。

​翻译

相关文章

Silent, Strong Dad

Karen K. Boyer

查看详情

背影

朱自清

查看详情

父亲

筷子兄弟

查看详情

父亲和我

腾格尔

查看详情

父亲写的散文诗

董玉方

查看详情

bottom of page