​翻译

​请遵守社区规则,不要直接使用机器翻译的句子。

​如有违规,将扣除所得分数。

Cover Image

汪曾祺

Level

6

静思往事,如在目底。

​欢迎你成为第一个翻译该句的人!

​相关内容

【短句】曾经发生的事不可能忘记,只是暂时想不起来而已。

《千与千寻》

0

​篇翻译

Level

4

【长句】小时候跟着父亲去城里卖西瓜,害怕同学会看到我,就拼命地将自己隐藏起来,一路心惊肉跳。 现在想来,那条路绿树成荫,阳光飒爽,若不是我害怕面对自己的不完美,一定能看到许多美好的景致,那条路,正如其他的所...

网易云音乐热评《平凡之路》

0

​篇翻译

Level

10

【短句】人在年轻的时候大多会做些傻事,等你在平静的老年回忆起来,才能自觉年轻、有精神。我现在四十多岁了,我但愿自己曾犯下更多年轻的错误,留待日后回忆。

林语堂

0

​篇翻译

Level

8

【短句】早知如此绊人心,
何如当初莫相识。

李白《秋风词》

0

​篇翻译

Level

8

【短句】生活,就像夏天的柑橘树,挂着青皮的果,
苦是一定的,甜也有。

《少年的你,如此美丽》

0

​篇翻译

Level

5

【短句】我什么都没有忘,只是有些事只适合收藏,不能说,不能想,却也不能忘。

史铁生

1

​篇翻译

Level

5

【短句】欲买桂花同载酒,终不似,少年游。

刘过《唐多令·芦叶满汀洲》

0

​篇翻译

Level

9

【短句】曾经想征服全世界,到最后回首才发现,这世界滴滴点点全部都是你。

《那些年》

0

​篇翻译

Level

5

【短句】何日功成名遂了,还乡,醉笑陪公三万场。

苏轼

0

​篇翻译

Level

10

【短句】落日熔金,暮云合璧,人在何处。

李清照《永遇乐》

0

​篇翻译

Level

9

偶遇佳句
日积月累,感受中文之简洁写意,英文之自由流畅。
wechat_qrcode.jpg
​扫描关注