top of page

​翻译

返回文章

​编辑

white-flowers-6191822_960_720.jpg

​原句

当蜘蛛网无情地查封了我的炉台
当灰烬的余烟叹息着贫困的悲哀
我依然固执地铺平失望的灰烬
用美丽的雪花写下:相信未来

当我的紫葡萄化为深秋的露水
当我的鲜花依偎在别人的情怀
我依然固执地用凝霜的枯藤
在凄凉的大地上写下:相信未来

我要用手指那涌向天边的排浪
我要用手掌那托住太阳的大海
摇曳着曙光那枝温暖漂亮的笔杆
用孩子的笔体写下:相信未来

我之所以坚定地相信未来
是我相信未来人们的眼睛
她有拨开历史风尘的睫毛
她有看透岁月篇章的瞳孔
... ...

朋友,坚定地相信未来吧
相信不屈不挠的努力
相信战胜死亡的年轻
相信未来、热爱生命

食指

​翻译

When the spider webs emotionlessly covered my furnace
When the smoke of the ashes sighed the sadness of poverty
I still stubbornly lay down the ashes of disappointment
With the beautiful snow, I wrotw down: trust the future

When my purple grapes turned into late autumn's dew
When my fresh flowers snuggled in other people's feelings
I still stubbornly used the frost on the dead vines
Wrote on the cold ground: trust the future

I will use my hand to point to the waves on the horizon
I will use my hand to hold the sea of the sun





Sandy

相信未来(节选)

Trust the Future

食指

romania-1894745_960_720.jpg

当蜘蛛网无情地查封了我的炉台
当灰烬的余烟叹息着贫困的悲哀
我依然固执地铺平失望的灰烬
用美丽的雪花写下:相信未来

When the spider webs emotionlessly covered my furnace
When the smoke of the ashes sighed the sadness of poverty
I still stubbornly lay down the ashes of disappointment
With the beautiful snow, I wrotw down: trust the future

当我的紫葡萄化为深秋的露水
当我的鲜花依偎在别人的情怀
我依然固执地用凝霜的枯藤
在凄凉的大地上写下:相信未来

When my purple grapes turned into late autumn's dew
When my fresh flowers snuggled in other people's feelings
I still stubbornly used the frost on the dead vines
Wrote on the cold ground: trust the future

我要用手指那涌向天边的排浪
我要用手掌那托住太阳的大海
摇曳着曙光那枝温暖漂亮的笔杆
用孩子的笔体写下:相信未来

I will use my hand to point to the waves on the horizon
I will use my hand to hold the sea of the sun

我之所以坚定地相信未来
是我相信未来人们的眼睛
她有拨开历史风尘的睫毛
她有看透岁月篇章的瞳孔
... ...

朋友,坚定地相信未来吧
相信不屈不挠的努力
相信战胜死亡的年轻
相信未来、热爱生命

Sandy

20/2/20 00:15

​分享

0

点赞

​评论

bottom of page