羿射九日

Yorn Shoots the Nine Suns

人教版小学语文二年级下册

Emidianer logo.png

很久很久以前,在世界最东边的海上,生长着一棵大树叫扶桑。扶桑的枝头站着一个太阳,底下还有九个太阳日。每天天快亮时,扶桑枝头的太阳就坐上两轮车,开始从东往西穿过天空。十个太阳每天轮换,给大地万物带来光明和温暖。

A long, long, time ago, in the Eastern corner of the world, grew a big tree called Fusan. A bright, burning, sun stood at the tips of Fusan’s branches, beneath it were nine more suns. Every day, at the crack of dawn, the sun at the top of Fusan’s branches would get on a two-wheeled chariot and ride it from the East to the West. The ten suns would take turns riding, bringing warmth and light to the the entire world.

可是,有一天,这十个太阳觉得轮流值日太没意思啦,于是,他们一齐跑了出来,出现在天空中。十个太阳像十个大火球,炙烤着大地。

But one day, the ten suns decided that taking turns was boring, so they all rode into the sky at the same time.

禾苗被晒枯了,土地被烤焦了,江河里的水被蒸干了,连地上的沙石好像都要被熔化了。人类的日子非常艰难。

//PLACEHOLDER//

神箭手羿决心帮助人们脱离苦海。他翻过了九十九座高山,蹚过了九十九条大河,来到了东海边。他登上了一座大山,搭上神箭,拉开神弓,对准天上的一个太阳,嗖地就是一箭。那个太阳一下子爆裂开,一团团火球到处乱窜。接着,噗噗地掉在地上。

//PLACEHOLDER//

羿一口气射下了九个太阳,炎热渐渐退去。羿又伸手拔箭,准备射下最后一个太阳。这个太阳害怕极了,慌慌张张地躲进了大海里。天上没有了太阳,整个世界一片黑暗。羿想没有了太阳,就没有了光明和温暖,庄稼不能生长,人类和动物也没法活下去。于是,羿留下了最后一个太阳。

//PLACEHOLDER//

从此,太阳每天从东方升起,到西方落下。土地渐渐滋润起来,花草树木渐渐繁茂起来,江河奔腾欢唱,大地上重新现出了勃勃生机。

//PLACEHOLDER//

Who's Joe

翻译

举报

2

点赞

​分享

日积月累,感受中文之简洁写意,英文之自由流畅。

© 2023 by EMiDianer.com